brauche Hilfe bei spanischer Email...

  • Hallo,


    ich bräuchte Eure hilfe...habe eine Email nach Ciudad Real geschrieben und nachgefragt, ob sie auch Trikots nach Deutschland verschicken...


    als Antwort kam folgendes:

    Zitat


    Se puede hacer mediante tranferencia bancaria.
    Debes mirar la disponibilidad en nuestra web despues pedirnoslo por email.
    Los gastos minimos de envio son de 33 €.
    un saludo


    jetzt meine frage...

    Zitat

    Los gastos minimos de envio son de 33 €.


    heißt das, dass die Portogebühren mind. 33€betragen, oder der Mindestbestellwert 33€ beträgt?!


    Schonmal danke für Eure Antworten...


    Gruß
    Jan

  • Habs mal bei Google durch den Übersetzer geschickt. Der macht allerdings nur spanisch->englisch. Vielleicht hilfts ja.


    It can be done through bank transfer.
    You must look at the availability on our website after pedirnoslo by email.
    The minimum shipping costs are € 33.
    A greeting

    Schlecht hören kann ich gut. Nur mit gut sehen is schlecht.

  • mit los gastos minimos de envio son de 33€, sind die Portogebühren gemeint, soweit ich meinem schulspanisch trauen kann ;)

    Einmal editiert, zuletzt von Kara2213 ()

  • 33.- Flocken von Spanien nach Deutschland ??? 8o
    Und ich dachte schon hier wär's teuer...

  • Einmal Lipperland - Madrid - Ciudad Real - Madrid - Lipperland und n paar T-Shirts auf Halde ist auch nicht unbedingt günstiger zu haben als 33 Euro ;)


    Bekannte in Spanien müsste man haben ;)

    MfG Felix0711


    "Deshalb unterstütze ich mit vollstem Enthusiasmus ein Projekt, das abendländischen Humanismus mit moderner Technik verbindet – den Bau eines unterirdischen Doms!"
    Harald Schmidt

  • Los gastos minimos de envio son de 33,- Euro.


    Zu Deutsch übersetzt : Die minimalen Sendungskosten sind 33,- Euro.

  • Ich hab vor 2 Wochen bei Portland San Antonio nach einem Balic Trikot gefragt. Als Antwort bekam ich: "The total amount of money should be 61 €, 55 € for the t-shirt and 6 € for the shipping and delivery costs."
    Ich hab vorher gesagt, dass ich aus Deutschland bin. Finde 6€ ein bisschen wenig, aber 33€ ziemlich heftig.

    SV Post Schwerin

  • @ Postfan: genau, das mit den 6€ habe ich von Portland auch erfahren...deshalb wollte ich das mit den 33€ nicht so ganz wahrhaben :nein:



    naja danke erstmal für Eure Hilfe...!!

  • Falls noc von Interesse die Übersetzung eines spanisch sprechenden Freundes.


    Es heißt: Die Portokosten betragen mindestens 33 €.


    Also doch richtig teuer.

    "Mit dem Ende des Kinos werden wir vertrieben worden sein aus einem Paradies"
    ( Peter Handke)


    "Die Forderung, dass Auschwitz nicht noch einmal sei, ist die allererste an Erziehung"
    ( Theodor W. Adorno )

  • Zitat

    Original von Outsider81
    Falls noc von Interesse die Übersetzung eines spanisch sprechenden Freundes.


    Es heißt: Die Portokosten betragen mindestens 33 €.


    Also doch richtig teuer.


    Möchtest du uns mit diesem Posting sagen, dass du Freunde hast, die auch noch spanisch sprechen? Ansonsten wäre es nämlich völlig unnötig, da Steffi weiter oben schon die korrekte Übersetzung geliefert hat. :baeh:

    MfG Felix0711


    "Deshalb unterstütze ich mit vollstem Enthusiasmus ein Projekt, das abendländischen Humanismus mit moderner Technik verbindet – den Bau eines unterirdischen Doms!"
    Harald Schmidt

    Einmal editiert, zuletzt von Felix0711 ()

  • =>Outsider81: danke...habe auch nochmal auf Englisch nachgefragt...jaaa, das ist richtig teuer...


    aber die Spanier scheinen eh nicht so einen großen Wert auf Trikots/bzw. Fanarbeit zu legen :nein::D

  • Zitat

    Original von Felix0711


    Möchtest du uns mit diesem Posting sagen, dass du Freunde hast, die auch noch spanisch sprechen? Ansonsten wäre es nämlich völlig unnötig, da Steffi weiter oben schon die korrekte Übersetzung geliefert hat. :baeh:


    Ja Felix, mein imaginärer Freund kann das, und darauf bin ich stolz;) Außerdem hab ich Steffis Post überlesen, tut mir sorry.

    "Mit dem Ende des Kinos werden wir vertrieben worden sein aus einem Paradies"
    ( Peter Handke)


    "Die Forderung, dass Auschwitz nicht noch einmal sei, ist die allererste an Erziehung"
    ( Theodor W. Adorno )

Anzeige